Five Years After Fukushima : Living with Disaster

film screening and report on Okinawa to the people in Bay Area “Five Years After Fukushima : Living with Disaster”  18 min. Documentary film by Greenpeace  Five and half years have passed from severe meltdown of Fukushima. Now what’s going on in Fukushima? … nuclear reactors, victims, children, compensation, decontamination, contamination value, returning of victims, safety … Continue reading

The report from 10/11/16 Rally

NNA-275battery RPRT

We have recorded the least attendance, total of 8 people in the history of the every 11th of Monthly Rally. But one of attendants, Paul Kangas said “8 people are better than nobody”.  Four people spoke out: Paul Kangas made clear how much benefit for the world  to switch to the Solar energy, we should … Continue reading

10/11 SF Rally-Speak Out- Let’s Stop Another Fukushima From Happening Again!


10/11 SF Rally-Speak Out- Let’s Stop Another Fukushima From Happening Again! Defend the Children and Families From Fukushima Tuesday October  11, 2016  3:00 PM 275 Battery St./California St. San Francisco Join on October 11, 2016 at 3:00 PM at the San Francisco Japanese Consulate to call for the evacuation of all children and families in … Continue reading


new address EverGreen

今年12月で40年の運転期限を迎える老朽の美浜原発3号機が、なんと10月5日正式に安全審査をすり抜けてしまいました。3号機の近くには活断層もあり、それだけでも危険な原発があと20年も稼動するるとは無法なことです。納得できません。 また、稼働中であった川内原発の1号機は6日から定期検査に入り、稼動を停止しました。熊本地震もありましたし、活火山の桜島にも近く、避難計画なども杜撰なままです。このまま稼動されず廃炉に持ち込みましょう! そして福島の犠牲者たちは未だ救われていません。 小児甲状腺癌は確実に増え続けています。132人が手術を受けました。 福島でも、高江でも、人々が基本的人権を認められず踏みにじられています。こんな、主権がどこにあるかわからない国を、民主国家とはとても呼べません。主権を国民に戻し、国民を考えてくれる政府が今こそ必要です。一人一人が立ち上がらなければ、政府は好き勝手なことをしていきます。 諦めず政府に抗議しましょう。直接抗議は有効手段の1つです。 第51回月例11日、10月反核反戦集会 日時 : 10月11日,火曜日 午後3時集合      安倍首相への手紙読み上げとスピークアウト。4時半ごろ解散予定 場所 : サンフランシスコ日本領事館前、275 Battery Street、SF      (BART. Embarcadero駅より3−4ブロック) 主催 : No Nukes Action invite by NNA Member Chizu Hamada